Ateliers

  • Découvrir une langue inconnue (animé par Pascal Biras)

Venez découvrir une nouvelle langue et mettez vous dans la peau d’un élève débutant pour mener une réflexion sur l’apprentissage d’une langue étrangère.

  •  L’utilisation de  la caricature en cours de langue (animé par Katalin Szilágyi et Vincent Dedrie)

Savoir se servir des caricatures pour animer le cours de langue

  •  L’argot français… et sa place dans l’enseignement (animé par Dávid Szabó)

N’ayons pas peur de l’argot ! L’atelier sera une introduction théorique et pratique à l’argot français avec des réflexions et des idées pratiques relatives à l’enseignement. Il ne s’agit pas de former des « argotiers », mais de sensibiliser les enseignants à des variétés essentielles de la langue française. Une bonne connaissance du français contemporain est requise.

  •  La chanson en classe de FLE (animé par Claire Tirilly)

Savoir choisir et utiliser la chanson francophone pour élaborer un cours de FLE autour d’un thème de vocabulaire, grammaire ou civilisation donné.

  •  Initiation au TBI (animé par Zsuzanna Stiffel et Sophie Breyer)

Connaître les fonctionnalités de base, manipuler le TBI, concevoir une activité simple

  • Lecture expressive (techniques orthoépiques pour une communication globale et personnelle) Animé par László Timea

Objectifs : développer et savoir évaluer l’expression orale, réfléchir sur le potentiel expressif verbal et non-verbal, mettre en valeur les participants et leur voix, favoriser la cohésion du groupe, l’écoute et l’attention aux autres, travailler sur la concentration, développer la compétence culturelle, améliorer la prononciation, travailler sur le rythme et l’intonation, jouer avec la sonorité, apprendre la lecture expressive et l’interprétation du texte

 Compétences attendues à la fin de la formation : les participants seront plus conscients du fonctionnement des outils expressifs, de la forme de l’expression orale et découvriront quelques nouvelles techniques pour son évaluation et son amélioration

Contenus :

1. Parler de la langue-culture étudiée en rapport avec son identité, jouer des jeux de contact et de concentration, conceptualiser la communication non-verbale

2. Parler de la bonne prononciation : aspects phonétiques et activités ludiques

3. Lecture à haute voix et interprétation du texte, critères d’évaluation pour la production orale

  • Perfectionnement linguistique (animé par Matthias Quemener)

Cet atelier s’articulera autour des jeux de langages, dans une optique ludique mais aussi de découverte des différentes méthodes d’écriture et de réécriture pour pouvoir utiliser au mieux les possibilité rédactionnelles offertes par les mots de la langue française. L’objectif sera de produire des écrits artistiques, construits ou déconstruits, à travers des activités en commun

  • Art et civilisation (animé par Gizella Gutbrod)

Avec visite au musée des Beaux-arts

 L’atelier vise à donner des connaissances de base sur les courants artistiques du 19ème siècle en vue de la préparation de la visite de l’exposition permanente du musée des Beaux-arts. Ce musée disposant de la plus grande collection de la peinture française du 19ème siècle hors France, nous donnera une vision globale des mouvements artistiques de ce siècle. L’objectif pédagogique de l’atelier est de préparer les participants à analyser de façon autonome une œuvre d’art au choix et de la présenter dans le musée aux autres membres de l’atelier. Outre la peinture et la sculpture, d’autres domaines artistiques seront également traités : architecture, musique et les différentes querelles culturelles. L’époque traitée s’arrête avec la Grande Guerre incluant quelques tableaux d’avant-garde.

  • La grammaire ludique (animé par Mariann Körmendy)
  • Du texte à l’écran (animé par Eugène Angelou)

Une grande partie du premier atelier sera un « libre échange » afin de connaître les participants et leur approche d’enseignement, à quel type de public ils s’adressent, quelles sont les difficultés des uns et des autres….

Présentation d’un court roman-surprise.  Au moins deux ateliers consacrés à l’exploitation de ce texte avec  des activités proposés.

Adapter un texte littéraire pour  l’écran : une activité en classe de FLE pour des niveaux B2+.

L’objectif de ces ateliers serait d’encourager les enseignants de FLE à utiliser la littérature dans leurs classes. Considéré comme un document authentique, les textes littéraires représentent des aspects et éléments essentiels de la réalité culturelle et sociale de la France et de la Francophonie. L’étude des textes littéraires n’est  alors pas seulement un plaisir esthétique mais  également le lieu de croisement des cultures et l’espace privilégié de l’interculturalité. D’une façon beaucoup plus indirecte, les textes littéraires servent aussi à l’acquisition linguistique dans les domaines du vocabulaire et de la grammaire pour l’essentiel.

  • La France dans son assiette (animé par Anne Froment)

L’atelier abordera le thème de la gastronomie française à travers les aspects culturel et civilisationnel.

L’objectif sera de sensibiliser les stagiaires à l’importance de la gastronomie dans la culture française, mais également de leur transmettre des outils pédagogiques concernant les habitudes alimentaires des Français, les familiariser au savoir-vivre, voire au savoir-manger en France.

Pour cela, nous nous appuierons sur des documents authentiques et des jeux ludo éducatifs.

  • Techniques de l’écrit (animé par Aurélia Peyrical)

La dissertation, le commentaire de texte, la rédaction longue sont des exercices dont la pratique française est particulièrement spécifique. Cet atelier a pour objectif d’accompagner les enseignants pour les familiariser avec la méthodologie de l’écrit à la française.

Cet atelier s’adresse principalement aux enseignants d’université et de sections bilingues qui enseignent les techniques de l’écrit long (dissertation, commentaire de texte, mémoire de fin d’étude ou thèse de doctorat).